成語(yǔ)詞典
【成語(yǔ)】分道揚(yáng)鑣(biāo)
【人物】北魏孝文帝
【釋意】亦稱分路揚(yáng)鑣,鑣指馬嚼子兩頭露出馬嘴的部分,揚(yáng)鑣就是提起馬嚼子,驅(qū)馬前進(jìn)。該成語(yǔ)原指分路行進(jìn),后比喻人們因?yàn)橹救ぁ酆、目?biāo)等不同,而各走各的路或各干各的事。
【出處】《北史·魏諸宗室·河間公齊傳》:(元志)為洛陽(yáng)令,不避強(qiáng)御。與御史中尉李彪爭(zhēng)路,俱入見,面陳得失……高祖曰:“洛陽(yáng),我之豐沛,自應(yīng)分路揚(yáng)鑣。自今以后,可分路而行。”及出,與彪折尺量道,各取其半。
孝文帝遷都中原洛陽(yáng)令恃寵而驕
公元493年起,北魏孝文帝以南征為名,將都城從平城(今山西大同)遷至曹魏故都洛陽(yáng)。在洛陽(yáng),他在政治、經(jīng)濟(jì)和文化上進(jìn)行改革,其中最重要的就是推行均田制、改革鮮卑舊俗、實(shí)行漢化政策等,大大促進(jìn)了各民族的大融合。
成語(yǔ)分道揚(yáng)鑣的故事,便發(fā)生在處以改革中的洛陽(yáng)。
在孝文帝時(shí)期的北魏宗室中,有一個(gè)人原叫拓跋齊,后更姓叫元齊,他頗富韜略,領(lǐng)兵有方,驍勇善戰(zhàn),曾建下了滅赫連夏、北燕等的不世奇功。孝文帝論功行賞,封他為河間公。
元齊有一個(gè)兒子叫元志,他聰慧過(guò)人,飽讀詩(shī)書,才華出眾,能力超群。孝文帝很賞識(shí)這個(gè)元志,任命他為洛陽(yáng)令,主掌洛陽(yáng)地方政事。北魏遷都后,洛陽(yáng)地位陡升,貴為一國(guó)之都。從此,元志開始恃寵而驕。
二臣相逢不相讓皇帝出謀分道行
作為洛陽(yáng)令,元志常常不把一些達(dá)官貴族放在眼里。一天,元志外出游玩,恰巧碰到一個(gè)名為李彪的官員,乘坐馬車從對(duì)面飛馳而來(lái)。
李彪,也非一個(gè)簡(jiǎn)單人物。他字道國(guó),儒生出身,精通典章,深得孝文帝信任,作為御史中尉,居住在洛陽(yáng)東陽(yáng)門外的昭德里,官位比元志高出許多。
按理說(shuō),官小的元志應(yīng)該先讓李彪過(guò)去,可他偏不讓路,雙方由此僵持下來(lái)。
李彪見他這樣目中無(wú)人,當(dāng)眾責(zé)問元志為何不讓路,元志說(shuō):“我是都城洛陽(yáng)的長(zhǎng)官,你不過(guò)是編入洛陽(yáng)戶籍中的一個(gè)住戶,哪有長(zhǎng)官給轄下住戶讓路的?”
兩人相持不下,便來(lái)到孝文帝那里評(píng)理。見到孝文帝,李彪先開口說(shuō)話,稱自己是御史中尉,官職比洛陽(yáng)令大多了,元志作為一個(gè)地方官怎敢與他對(duì)抗。
元志絲毫沒有愧色地說(shuō):“我是國(guó)都所在地的長(zhǎng)官,住在洛陽(yáng)的人都在我的管轄區(qū)內(nèi),御史中尉李彪也不例外,應(yīng)該給我讓道才對(duì)。”
孝文帝聽后笑著說(shuō):“我覺得你們各有各的道理,如果分開走,各走各的,不就行了嗎?”
皇帝金口玉言,一言九鼎,兩人聽后連連稱是。于是,元志和李彪從朝廷出來(lái)后就拿著尺子,將經(jīng)常通行的道路進(jìn)行了丈量,各取一半,各走各的道。此后,“分道揚(yáng)鑣”一語(yǔ)便逐漸流行開了。
有關(guān)時(shí)光旅行的故事,總能引發(fā)人們津…[詳情]
盛夏的腳步悄然而至,美好暑期生活…[詳情]
春風(fēng)吹綠田野吹紅鮮花,吹暖了臥龍…[詳情]
河南省旅游資訊有限公司 主辦
河南省多緯網(wǎng)絡(luò)技術(shù)股份有限公司 提供技術(shù)支持及獨(dú)家負(fù)責(zé)媒體運(yùn)營(yíng)
網(wǎng)絡(luò)視聽許可證1609403號(hào) 豫ICP證號(hào):B2-20040057 豫ICP備09015463號(hào)-1